JoomPulse
Sobre nós
Para grandes empresas
BlogPolítica de privacidadeTornar-se um vendedorsuporte.brasil@joom.pro
Empresas do Joom Group
SIA Joom
Letônia, Riga, Gustava Zemgala gatve 78-1, LV1039
Escritório de representação no Brasil
JoomPro Brazil HQ Brasil, São Paulo SP, Bela Vista, Av Paulista, 1374, Andar 5 Sala 103, 01310-100
Uma entidade legal no México
Torre Reforma Latino, 25 andar, Av. Paseo de la Reforma 296, Juárez, Cuauhtémoc, Cidade de México, 06600
Shenzhen JoomPro International
Trade Company Limited, China, Guangdong, Shenzhen, Kerry Plaza Tower 3, Nível 22, Suite 2202, No. 1-1 Zhong Xin Fourth Road, Distrito de Futian, 518048
Escritórios das empresas do grupo
JoomPro Brazil LTDA Brasil, Rua Trajano, nº 199, pavimentos 02 e 03, Centro, CEP 88.010-010, Santa Catarina, Brasil
JOOM, UNIPESSOAL LDA
Av. Duque de Loulé 110, Lisboa, Portugal, 1050-045
Hong Kong, Kowloon, Tsim Sha Tsui East, 98 Granville Road, East Ocean Centre, Unit 18, 5/F
© 2025SIA Joom (Letônia)
O texto nas imagens pode ser traduzido
1 de 3
Sun Wukong em Nossa Aldeia/Cem Anos de Literatura Infantil Chinesa Livros Clássicos
Preço por unidade incluindo frete para o Brasil
Entrega garantida
Transporte marítimo, até 100 Dias. Saiba Mais.
Variantes
Sun Wukong is in our village/hundreds of Chinese kidsren's literature classics series
Especificações do produto
Marca
other
Editora
other
Idioma do texto
Other foreign languages
Cor
Sun Wukong is in our village/hundreds of Chinese kidsren's literature classics series
Adequado para idade de leitura
Suitable for 4-8 years old
Marca
other
Editora
other
Idioma do texto
Other foreign languages
Cor
Sun Wukong is in our village/hundreds of Chinese kidsren's literature classics series
Adequado para idade de leitura
Suitable for 4-8 years old
Marca
other
Editora
other
Idioma do texto
Other foreign languages
Cor
Sun Wukong is in our village/hundreds of Chinese kidsren's literature classics series
Adequado para idade de leitura
Suitable for 4-8 years old
Detalhes do produto
O texto nas imagens pode ser traduzido

Informações básicas (sujeitas ao produto real)
Nome do Produto: Sun Wukong em nossa aldeia/100 anos de clássicos da literatura infantil chinesa Série Boku.com formatar: 32 aberto
autor: Guo Feng Número de páginas:
Preço: 20 Data de publicação: 2016-04-01
Número ISBN: 9787556043965 Tipos de produtos: livros
O editor: Rio Yangtze Crianças Edição: 1

Sobre o autor:
Guo Feng, anteriormente conhecido como Guo Jiagui, é de nacionalidade Hui. Ele nasceu em Putian, Fujian, em 17 de dezembro de 1917. Ele é um escritor de prosa, poesia em prosa e literatura infantil. Ele publicou mais de 50 coleções de prosa, poesia em prosa e literatura infantil. Algumas de suas obras foram selecionadas para livros didáticos; algumas de suas obras foram traduzidas para línguas estrangeiras e introduzidas no exterior; suas coleções ganharam prêmios nacionais várias vezes. Ele foi nomeado um trabalhador modelo nacional em 1960; em julho de 1991, ele foi premiado com o título de "especialista que fez contribuições notáveis ​​para os empreendimentos culturais e artísticos do meu país" pelo Conselho de Estado; ele está envolvido em trabalhos de edição há muito tempo e foi nomeado um dos primeiros 100 excelentes editores do país; ele foi professor em escolas primárias, escolas de ensino médio e universidades; Ele foi diretor da Associação de Escritores da China, presidente da Associação de Escritores de Fujian e presidente da Sociedade Chinesa de Prosa e Poesia; atualmente, é membro honorário da Associação de Escritores da China.

......

Pontos chave:
"Sun Wukong em Nossa Vila/Um Século de 100 Clássicos da Literatura Infantil Chinesa" é uma coletânea de ensaios de Guo Feng, que inclui 19 excelentes obras, como "Sun Wukong em Nossa Vila" e "Cantos dos Pássaros".
A prosa de Guo Feng integra prosa, poesia e contos de fadas, com a concepção artística da poesia e o frescor da prosa, e é amada por jovens leitores. Entre eles, "Sun Wukong in Our Village" é uma prosa com uma forte cor de conto de fadas, descrevendo uma criança ingênua ouvindo seu pai contar a história de Tang Monk e seus quatro discípulos de "Journey to the West" chegando à aldeia onde ele mora e brincando alegremente com crianças e pequenos animais.
"Sun Wukong em Nossa Vila" ganhou o Prêmio Nacional de Melhor Literatura Infantil.

......

Índice:
Notas de reimpressão
Introdução Geral
Sun Wukong está em nossa aldeia
Sun Wukong e meu avô
Noite na Gaveta
Fazenda do Anjo
Conto de fadas na grama
Há dois Sun Wukongs na aldeia
Inverno em Songfang Creek
Crônica da Vila Songfang
A Lua e o Esquilo
Contos de fadas de Yunyun
Banho de flores
Deslize do arco-íris
Na praia
O canto dos pássaros
Tigre tomando banho
Ele fez alguns novos amigos
Barco em pintura a óleo
Gato
Loja de guarda-chuvas
Álbum de escritores
Caligrafia do escritor

......

Destaques:
Papai lia um pouco de Journey to the West para nós todos os dias, e nós conhecemos Sun Wukong a partir de então. Papai também nos levava frequentemente para brincar na floresta ou perto do riacho, e nos contava histórias de Journey to the West... De manhã, papai me contou que ontem à noite, Sun Wukong veio brincar no riacho da montanha em frente à nossa casa.
Papai sorriu e disse: "Não há retratos de Sun Wukong e seu mestre e colegas aprendizes em Journey to the West? Ontem à noite, a lua estava muito brilhante, e as sombras das árvores estavam por toda parte em nossa aldeia. O riacho também borbulhava e brilhava ao luar. Neste momento, Sun Wukong acordou do livro Journey to the West. Ele gentilmente acordou Tang Monk, Zhu Bajie e Monk Sha, e então deixou o mestre cavalgar no cavalo branco, e então saiu pela nossa janela juntos.
Sun Wukong estava caminhando na frente, seguido por seu mestre Tang Monk montando um cavalo branco, e atrás dele estavam Sha Monk e Zhu Bajie carregando suas cargas. Ele não gostava de ficar no livro "Journey to the West" e estava muito feliz por poder sair do livro com seu mestre e irmãos esta noite e brincar em nossa aldeia. Ele andava instável, expirando o ar pelas narinas.
Sun Wukong e sua comitiva caminharam pelo caminho de grama em frente à nossa casa. Não há uma velha árvore de cânfora ao lado do caminho de grama? A perdiz mãe e seus filhos dormindo no ninho de pássaro na árvore foram acordados pelo som de cascos de cavalo. A pequena perdiz esfregou os olhos, olhou para baixo da árvore e gritou: "Mãe, alguém está montando um cavalo branco". A perdiz mãe olhou e disse aos filhos: "Eles são Tang Monk e Sun Wukong de Journey to the West. Sun Wukong é muito capaz..." Acontece que, como papai nos trouxe para morar na Vila Songfang, papai não nos levava com frequência ao riacho, na ponte e na floresta nas montanhas para brincar e nos contava histórias de Journey to the West? Dessa forma, os pássaros nas árvores, os pangolins e ouriços nas montanhas e os peixes no riacho ouviram as histórias contadas pelo papai e, portanto, souberam que havia Sun Wukong e seu mestre e colegas aprendizes no mundo. Então Sun Wukong e sua comitiva atravessaram a ponte de madeira na vila. Papai me contou que as pequenas carpas crucianas, camarões e enguias no riacho sob a ponte acordaram quando ouviram o som de cascos de cavalo e os passos de Sun Wukong e seus companheiros discípulos. Eles pularam no riacho e cumprimentaram Sun Wukong e seus companheiros que estavam cruzando a ponte. Nesse momento, Tang Monk montou em um cavalo branco e cruzou a ponte enquanto apertava as mãos e dizia: "Amitabha!" Depois de cruzarem a ponte, eles caminharam por uma grande floresta onde meu pai e eu brincávamos frequentemente. Havia muitos moradores na floresta, incluindo lagartos rastejando no chão, minhocas rastejando para fora do solo, gafanhotos pulando na grama e libélulas voando pela floresta; também havia chapins, faisões e rolas; é claro, pangolins e ouriços vinham com frequência, e às vezes veados da montanha vinham do topo da montanha. Papai disse que quando Sun Wukong e seus companheiros entraram na grande floresta, os pássaros, insetos e animais selvagens que normalmente vemos aqui se reuniram e pediram ao Irmão Ouriço para representar os moradores de toda a floresta e disseram a Sun Wukong que estava caminhando na frente: "Tio Sun Wukong, as pessoas dizem que você tem setenta e duas transformações. Você pode fazer um truque de mágica para todos?" Sun Wukong não disse nada. Ele arrancou um cabelo e o soprou. Então balões coloridos voaram por toda a floresta, como se fosse um festival, e os moradores da floresta se sentiram muito felizes. Entretanto, naquela noite, Sun Wukong e seus companheiros estavam apenas passando pela grande floresta; então, depois de conjurar uma floresta cheia de balões coloridos voadores, ele levou Tang Monk e seu cavalo branco, assim como Zhu Bajie e Sand Monk, para fora da floresta; os moradores da floresta, liderados pelo ouriço, os acompanharam até o caminho na orla da floresta, e todos continuaram acenando com as mãos - Tang Monk, montado no cavalo branco, juntou as mãos para os ouriços e pangolins que os estavam acompanhando, e murmurou: "Amitabha!" Sand Monk e Zhu Bajie seguiram atrás, também juntaram as mãos e cantaram: "Amitabha!" Nesse momento, Sun Wukong se virou, arrancou outro fio de cabelo de seu corpo e o soprou. Ah, de repente, muitos biscoitos, peras, chocolates e pequenos brinquedos que os ouriços gostavam voaram no ar - e alguns dos chocolates voaram para as bocas dos ouriços e pangolins... deixando os moradores da floresta muito felizes.
Então, Sun Wukong e seu grupo caminharam por um caminho na margem do Songfang Creek, um riacho em nossa aldeia. Este caminho também é o caminho que meu pai e eu frequentemente percorremos. Há muitas pedras neste riacho. Meu pai disse uma vez em vários contos de fadas que essas pedras parecem sapos, bezerros, gansos, etc. Nos contos de fadas, eles contam histórias e viajam para as florestas nas montanhas com sapos de verdade. Agora eles encontram Sun Wukong e seu mestre, colegas aprendizes e cavalos brancos.
P1-4

......

Total
Entrega
ICMS
PIS e COFINS
Outro
Entrega garantida
Transporte marítimo, até 100 Dias. Saiba Mais.
  • Página inicial
  • Catálogo
  • Livros
  • Para crianças e pais