"◆Amor, mas não apenas amor. O amor é a proposição final; liberdade de amar, liberdade para buscar a verdade, a bondade e a beleza; resistência ao patriarcado, resistência à disciplina, resistência à classe◆Sobre adolescência, morte e sexo. Desmantelar a compreensão e a prática do sexo e do amor na adolescência, e como homens e mulheres têm percepções e cognições diferentes no amor. ◆Interpretação aprofundada por estudiosos e especialistas de destaque. Compreender o passado e o presente de "Romeu e Julieta". Sir Stanley Wells, Presidente Honorário da Fundação Casa Shakespeare e Diretor Honorário do Teatro Shakespeare, é o editor-chefe; Jill Levenson, Professora do Departamento de Inglês da Universidade de Toronto e Vice-Presidente Honorária da Associação Internacional Shakespeare, fornece interpretação aprofundada; tradutores seniores nacionais revisam e traduzem cuidadosamente. ◆Nova encadernação, etc."
"O general escocês Macbeth soube pelas três irmãs do destino que ele estava prestes a se tornar o novo rei. Na noite em que o velho rei Duncan ficou, Macbeth foi encorajado por sua esposa a matar Duncan com uma faca. Quando a profecia finalmente se tornou realidade, Macbeth foi atingido pela culatra pela ambição e pelo pecado, tornou-se desconfiado e insano, e acabou sendo decapitado por seus subordinados rebeldes. "Macbeth" é uma das obras com fortes conflitos dramáticos entre muitas peças de Shakespeare. É pequena em tamanho, mas tem múltiplos clímax e reversões sobrepostas, e a complexidade do protagonista Macbeth não é menor do que a de Hamlet. A sutileza desta peça está na exploração e exposição do profundo coração humano. No longo monólogo de Macbeth, podemos vislumbrar o entrelaçamento e o confronto de ambição e consciência, desejo e covardia, bem e mal na alma individual. Muitas ilusões vagando no meio adicionam uma cor romântica. A introdução e as anotações deste livro são compiladas pelo Professor Nicholas Brooke da Universidade de East Anglia. Ele analisa esta tragédia clássica de Shakespeare a partir de uma variedade de perspectivas inovadoras, como diversas ilusões dramáticas, excelentes efeitos de linguagem, "Macbeth" sob a estética barroca e mais de 400 anos de história de performance.
"Perfil do autor: William Shakespeare (1564-1616); Jill Levenson William Shakespeare (peças): um dos dramaturgos e escritores notáveis da literatura ocidental, suas obras circuladas incluem 37 peças, 154 sonetos, 2 longos poemas narrativos e vários poemas. Jill Levenson (introdução): Professor do Departamento de Inglês da Universidade de Toronto, Vice-Presidente Honorário da Associação Internacional Shakespeare, sua direção de pesquisa é o drama moderno inicial. Perfil do tradutor: Zhu Shenghao; Song Ping, Gu Shaoyang Zhu Shenghao (peças): natural de Jiaxing, Zhejiang, tradutor e poeta, traduziu 31 das tragédias, comédias, dramas e peças históricas de Shakespeare. Ele é uma das figuras mais representativas na tradução de obras de Shakespeare na China, e suas conquistas de tradução são reconhecidas por pesquisadores de Shakespeare em casa e no exterior. Song Ping (crítico de peças e introdução, anotação): Professor do Departamento de Inglês da Universidade de Relações Exteriores da China, Doutor pelo Departamento de Inglês da Universidade de Pequim, pesquisa principalmente literatura modernista britânica. Gu Shaoyang, etc."