Investigación sobre la Traducción de Términos de Ciencias Sociales de Yan Fu Basada en el Banco de Términos Tao Li Chun, Wang Zixuan Idioma-Chino
Precio por pieza incluyendo entrega a México
Cantidad
Producto seleccionado
Especificaciones del producto
Marca
42960263
Editorial
Southeast university press
Autor
Tao lichun, wang zixuan
Fecha de publicación
2025.03
Título
Research on the translation of social science terminology based on terminology database tao lichun, wang zixua...
Pie
16 open
Número de libro
9787576619614
Precios de los libros
78.00
Marca
42960263
Editorial
Southeast university press
Autor
Tao lichun, wang zixuan
Fecha de publicación
2025.03
Título
Research on the translation of social science terminology based on terminology database tao lichun, wang zixua...
Pie
16 open
Número de libro
9787576619614
Precios de los libros
78.00
Marca
42960263
Editorial
Southeast university press
Autor
Tao lichun, wang zixuan
Fecha de publicación
2025.03
Título
Research on the translation of social science terminology based on terminology database tao lichun, wang zixua...
Pie
16 open
Número de libro
9787576619614
Precios de los libros
78.00
Detalles del producto
El texto en las imágenes se puede traducir
详情首图
autor:Tao Lichun, Wang Zixuan autores
Precios:78
Editor:FD
Fecha de publicación:1 de marzo de 2025
Páginas:236
Vinculante:libro de bolsillo
ISBN:9787576619614
目录
Capítulo uno Introducción
1.1 Antecedentes de la investigación
1.2 Sujetos de investigación
1.3 Objetivos de la investigación
1.4 Cómo está organizado este libro
Capítulo 2 Revisión de la literatura
2.1 Palabras clave de este estudio
2.1.1 Términos de ciencias sociales
2.1.2 Selección Adaptativa
2.1.3 Base de datos de terminología
2.2 Revisión de la Investigación sobre Traducción de Terminología de Ciencias Sociales
2.2.1 La Complejidad de la Traducción de Terminología de Ciencias Sociales
2.2.2 Investigación Práctica sobre la Traducción de Términos de Ciencias Sociales
2.2.3 Investigación sobre la Historia de la Traducción de Terminología de Ciencias Sociales
2.3 Revisión de la investigación de Yan Fu sobre la traducción de terminología de ciencias sociales
2.3.1 Resumen de las traducciones de Yan Fu
2.3.2 Pensamientos de Yan Fu sobre la Traducción de Terminología de Ciencias Sociales
2.3.3 Discusión sobre la práctica de Yan Fu de traducir términos de ciencias sociales
2.3.4 Historia de la Traducción de Terminología de Ciencias Sociales de Yan Fu
2.4 Revisión de la Investigación Relacionada Basada en el Banco de Terminología
2.5 Resumen del capítulo
Capítulo 3 Base Teórica y Marco Analítico
3.1 Resumen de la Teoría de la Adaptación por Selección

内容简介
Este manuscrito combina los principios teóricos y los paradigmas de investigación de disciplinas relacionadas como la terminología y la eco-translatología, y utiliza plenamente las ventajas de los bancos de términos en estadísticas de datos para llevar a cabo una investigación sistemática y un estudio de caso del proceso y los términos de la traducción de ciencias sociales de Yan Fu, logrando así un examen exhaustivo de las características generales, diacrónicas y bidireccionales de la terminología de Yan Fu, así como un análisis en profundidad de casos importantes, combinando teoría con datos. Al mismo tiempo, se resume el proceso de traducción de la terminología de ciencias sociales de Yan Fu, y en conjunción con el contexto histórico y cultural específico y la filosofía e ideas personales de traducción de Yan Fu, se deduce el mecanismo de selección dual de la traducción de la terminología de ciencias sociales de Yan Fu. La estructura del libro es rigurosa y la expresión es clara.
Total
Entrega
IVA
Otro