JoomPulse
Sobre nós
Para grandes empresas
BlogPolítica de privacidadeTornar-se um vendedorsuporte.brasil@joom.pro
Empresas do Joom Group
SIA Joom
Letônia, Riga, Gustava Zemgala gatve 78-1, LV1039
Escritório de representação no Brasil
JoomPro Brazil HQ Brasil, São Paulo SP, Bela Vista, Av Paulista, 1374, Andar 5 Sala 103, 01310-100
Uma entidade legal no México
Torre Reforma Latino, 25 andar, Av. Paseo de la Reforma 296, Juárez, Cuauhtémoc, Cidade de México, 06600
Shenzhen JoomPro International
Trade Company Limited, China, Guangdong, Shenzhen, Kerry Plaza Tower 3, Nível 22, Suite 2202, No. 1-1 Zhong Xin Fourth Road, Distrito de Futian, 518048
Escritórios das empresas do grupo
JoomPro Brazil LTDA Brasil, Rua Trajano, nº 199, pavimentos 02 e 03, Centro, CEP 88.010-010, Santa Catarina, Brasil
JOOM, UNIPESSOAL LDA
Av. Duque de Loulé 110, Lisboa, Portugal, 1050-045
Hong Kong, Kowloon, Tsim Sha Tsui East, 98 Granville Road, East Ocean Centre, Unit 18, 5/F
© 2026SIA Joom (Letônia)
O texto nas imagens pode ser traduzido
1 de 5

O Conde de Monte Cristo Os Três Mosqueteiros Alexandre Dumas Obras Terno em três volumes Traduzido por Zhou Kexi Yilin Publishing House

Preço por unidade incluindo frete para o Brasil
Quantidade
Produto selecionado
Especificações do produto
Marca
Other
Data de publicação
Other
Editora
Other
Número do livro
Other
Título
Large maca 3 volumes
Autor
(france) archongma | translator
Marca
Other
Data de publicação
Other
Editora
Other
Número do livro
Other
Título
Large maca 3 volumes
Autor
(france) archongma | translator
Marca
Other
Data de publicação
Other
Editora
Other
Número do livro
Other
Título
Large maca 3 volumes
Autor
(france) archongma | translator
Detalhes do produto
O texto nas imagens pode ser traduzido
'
Índice:
Volume 1
Capítulo *** Retorno a Marselha
Capítulo 2 Pai e Filho
Capítulo 3 Vila Catalã
Capítulo 4 Conspiração
Capítulo 5 Festa de noivado
Capítulo 6 Promotor Público
Capítulo 7 Interrogatório
Capítulo 8 Castelo de If
Capítulo 9 Noite de noivado
***Capítulo 0 A Sala de Estudos no Palácio das Tulherias
***Capítulo 1: O Diabo da Córsega
***Capítulo 2 Pai e Filho
***Capítulo 3: Dinastia dos Cem Dias
***Capítulo 4 Prisioneiros irritados e prisioneiros loucos
***Capítulo 5 Número 34 e Número 27
Capítulo 6 Estudiosos Italianos
Capítulo 7: A Cela do Ancião
***Capítulo 8 Tesouro
***Capítulo 9 O Terceiro Ataque
Capítulo 20 O Cemitério do Castelo de If
Capítulo 21 Ilha Tiburon
Capítulo 22 Contrabandistas
Capítulo 23 Ilha de Monte Cristo
Capítulo 24 Tesouros Deslumbrantes
Capítulo 25: Estranho
Capítulo 26: A Pousada em Pont du Gard
Capítulo 27: Eventos Passados
Capítulo 28 Arquivos da Prisão
Capítulo 29 Morel Company
Capítulo 30 5 de setembro
Capítulo 31 Itália - Sinbad, o Marinheiro
Capítulo 32 Despertar
Capítulo 33 Bandidos Romanos
Capítulo 34 Aparência
Capítulo 35: Punição do Martelo
Capítulo 36 Carnaval Romano
Capítulo 37 Catacumbas de São Sebastião
Capítulo 38 Namoro
Capítulo 39 Convidados
Capítulo 40 Almoço
Capítulo 41 Introdução
Capítulo 42: Monsieur Bertuccio
Capítulo 43 Villa Auteuil
Capítulo 44 Vingança
Capítulo 45 Chuva de Sangue
Capítulo 46 Empréstimos ilimitados
Capítulo 47 Zebra Cinzenta
Capítulo 48 Ideologia
Capítulo 49 Umidai
Capítulo 50 A Família Morel
Capítulo 51 Píramo e Sisbe
Capítulo 52 Toxicologia
Capítulo 53: Devil Robert
Capítulo 54 Touros e Ursos
Capítulo 55 Major Cavalcanti
Capítulo 56 Andrea Cavalcanti
Capítulo 57: Campo de Alfafa
Capítulo 58: Monsieur Noirtier de Villefort
Capítulo 59 Vontade

Volume 2
Capítulo 60 Notícias Urgentes
Capítulo 61: Como ajudar um jardineiro a se livrar dos arganazes que comem pêssegos
Capítulo 62 Fantasma
Capítulo 63 Jantar
Capítulo 64 Mendigo
Capítulo 65 Uma cena entre marido e mulher
Capítulo 66 Plano de Casamento
Capítulo 67 Ministério Público
Capítulo 68 Um Baile de Verão
Capítulo 69 Investigação
Capítulo 70 Dança
Capítulo 71 Pão e Sal
Capítulo 72 Madame de Saint-Meran
Capítulo 73 Promessa
Capítulo 74: O Túmulo da Família Villefort
Capítulo 75 Ata da Reunião
Capítulo 76: O Progresso de Cavalcanti, o Jovem
Capítulo 77 Umidai
Capítulo 78 Notícias de Ioannina
Capítulo 79 Limonada
Capítulo 80 Acusação
Capítulo 81 O quarto do dono aposentado da padaria
Capítulo 82 Arrombamento e Roubo de Fechaduras
Capítulo 83 A Mão de Deus
Capítulo 84 Beauchamp
Capítulo 85 Viagem
Capítulo 86 Julgamento
Capítulo 87 Provocação
Capítulo 88 Insulto
Capítulo 89 Noite
Capítulo 90 Duelo
Capítulo 91 Mãe e Filho
Capítulo 92
Capítulo 93 Valentine
Capítulo 94: Diga a verdade
Capítulo 95 Pai e Filha
Capítulo 96 Noivado
Capítulo 97 A Estrada para a Bélgica
Capítulo 98 A Pousada do Sino e da Garrafa
Capítulo 99 Lei
***Capítulo 00 Fantasma
***Capítulo 01 Gafanhotos
***Capítulo 02 Valentine
***Capítulo 03 Maximiliano
***Capítulo 4: Assinatura de Danglars
***Capítulo 05: Cemitério Père Lachaise
***Capítulo 6: Divisão de Propriedade
***Capítulo 07: Cova dos Leões
***Capítulo 08 Juiz
***Capítulo 09: Abertura do Tribunal
*** Capítulo 10 Reclamação
***Capítulo 11: Sacrifício da Expiação
***Capítulo 12 Partida
***Capítulo 13: Eventos Passados
***Capítulo 14 Peppino
***Capítulo 15 Menu de Luigi Vampa
Capítulo 16: Perdão
***Capítulo 17 5 de outubro

......

Destaques:
Em 24 de fevereiro de 1815, o vigia da Torre de Vigia de Notre Dame emitiu uma
Depois que o Faraó chegou a Esmirna, passou
Trieste e Nápoles retornaram.
Como de costume, o piloto embarcou no barco e deixou o porto, navegando ao redor do Castelo de If.
Embarque em um grande navio entre Cabo Mauguione e a Ilha do Rio.
Como de costume, o terraço do Forte Saint-Jean logo ficou cheio de espectadores.
A chegada de um grande navio ao porto era um grande acontecimento, principalmente porque era na antiga cidade dos Foceus.
O navio de três mastros Faraó foi construído e equipado por um cavalheiro local.
O faraó passou com sucesso pelas ilhas de Karasarene e Yaros devido ao fogo
O estreito formado pela erupção da montanha circunda
Ao passar pela Ilha de Pomegues, o navio de três mastros estava com a vela principal e as velas da proa totalmente abertas.
A vela de bujarrona e a de mezena,
Aproximando-se gradualmente do porto, mas movendo-se muito lentamente, aparentemente sem energia alguma.
As pessoas que assistiram à excitação sentiram que
Algo estava errado e todos especularam que algo havia acontecido no navio.
Mesmo que aconteça um acidente,
Nem estava no próprio navio; ele se movia firmemente, sem sinais de falha na direção:
A âncora caiu lentamente, o gurupés
Livre dos estais, o barco entrou na estreita entrada do porto de Marselha.
Mãos ao lado do piloto, alerta
Ele prestou muita atenção a cada movimento do navio e repetiu com precisão as instruções do piloto.
Cada instrução.
Uma inquietação inexplicável espalhou-se entre a multidão no terraço do Forte Saint-Jean.
Venha. Um deles não conseguiu se conter.
Incapaz de esperar a chegada do grande navio, ele pulou em um pequeno barco e remou em direção ao Faraó.
Vá, enquanto o grande navio se aproxima da Baía Reithof
Quando ele chegou perto.
Ao ver o barco se aproximando, o jovem marinheiro deixou o piloto e tirou o chapéu.
Segurando-o na mão, ele deu alguns passos à frente e se inclinou sobre a lateral do barco.
Ele não parecia ter mais de vinte anos, era alto, tinha olhos escuros e cabelos pretos.
Fa: Esse tipo de olhar resoluto,
É exclusivo de pessoas que estão acostumadas a lutar contra o vento e as ondas desde a infância.
"Olá! É você, Dantes", gritou o homem no barco.
"Houve algum acidente? Por que o barco está tão silencioso?"
"É alguma coisa, Sr. Morrel!" respondeu o jovem.
Estou muito triste com o lamentável incidente.
Perdemos o honrado Capitão Leclerc."
"Onde está a carga?" perguntou o dono do navio ansiosamente.
"A carga está bem, intacta, Sr. Morrel, pode deixá-la aqui.
Mas o pobre Capitão Leclerc..."
"O que aconteceu com ele?" perguntou o dono, visivelmente aliviado.
tom, "O que aconteceu com esse bom capitão?"
"Ele está morto."
"Caiu no mar?"
"Não, senhor; ele morreu de meningite e estava com muita dor.
amargo."
Depois de dizer isso, ele se virou para os marinheiros no barco e gritou:
"Atenção, pessoal! Preparem-se para lançar âncora!"
Assim que a voz caiu, os doze marinheiros do navio rapidamente tomaram suas posições;
Cordame de apoio, cordame, cordame do mastro, adriças e estais, tudo amarrado.
Há marinheiros de prontidão.
O jovem olhou ao redor do navio e viu que a ordem foi executada corretamente.
Então ele se virou para o capitão.
"O que aconteceu?", o capitão continuou de onde havia parado.
Perguntado.
"Ai, senhor, isso é bastante inesperado! Capitão Leclerc
Tive uma longa conversa com o supervisor do porto em Nápoles.
Depois de muito tempo, ele ficou muito emocionado ao sair do porto; depois do ***, ele começou a se sentir
Ele teve febre alta e morreu três dias depois.
Eles o enterraram no mar de acordo com as regras, deitando-o em uma rede, bem enrolado.
Na verdade, há um trinta e seis em cada extremidade.
A bola de ferro pesando 100 libras foi enterrada no mar perto da Ilha El Giglio.
Ele recuperou sua Cruz de Honra.
e uma espada longa, pronta para ser dada à sua viúva. Ele lutou contra os ingleses por dez anos.
O jovem sorriu amargamente e disse:
No final, finalmente posso morrer na cama como uma pessoa normal."
"Ai de mim! Não há nada que se possa fazer, Edmund", disse o capitão,
Estou bastante calmo, "Todos devem morrer
Sim, os mais velhos têm que dar lugar aos mais novos, caso contrário não haverá promoção.
Oportunidade; você acabou de dizer que o navio
bens……"
"Está em boas condições, Sr. Morrel, não se preocupe.
Se você estima o lucro em apenas 25.000 francos, acho que é uma subestimação."
Quando viu que o navio havia passado pela torre redonda, ele gritou:
"Prepare-se para pegar a vela mestra, a bujarrona e a vela de mezena!"
A ordem foi executada tão rapidamente quanto em um navio de guerra.
"Abaixem as velas, recolham as velas!"
De repente, todas as velas foram baixadas e o navio, confiando na inércia,
Deslizando para frente quase imperceptivelmente.
"Suba a bordo, M. Morrel", disse Dantés.
Sabendo que o armador já estava esperando ansiosamente,
O homem que saiu da cabine era o Sr. Danglars, seu contador.
Vou lhe contar os detalhes.
Estamos prestes a lançar âncora e tenho que cuidar do funeral a bordo."
Sem dizer uma palavra, o capitão agarrou a corda lançada por Dantes e partiu
Suba a bordo com a agilidade de uma mão
Dantes retornou à posição de primeiro imediato e pediu ao homem chamado Tangge para
Os homens de Lal foram falar com o dono do navio.
Nesse momento ele estava caminhando em direção ao armador.
Este homem parecia ter cerca de 25 ou 26 anos, com um rosto sombrio.
Um rosto que bajula os superiores e intimida os subordinados.
Para começar, sua identidade não era agradável, e suas ações deixaram os marinheiros infelizes.
olhos, o desgosto e o ódio de todos por ele
O amor de Edmond Dantes por ela era um contraste gritante.
"Sr. Morrel", disse Danglars, "o senhor já sabe disso
É uma coisa lamentável, não é?"
"Sim, pobre Capitão Leclerc! Ele era um homem bom e honesto.
pessoas!"
"*** é um excelente capitão que viveu no céu azul a vida toda.
Com a reputação da Morel & Sons, só ele é adequado.
"Somos todos iguais", disse Danglars.
"Mas na minha opinião", o capitão olhou para Tang Dai, que estava direcionando a âncora.
"O capitão não precisa ser assim
Você está falando de velhice, Danglars. Olhe para Dantes. Ele está fazendo um ótimo trabalho.
Não precisamos nos preocupar com ele.
"
"Sim", disse Danglars, olhando para Dantes com um brilho nos olhos.
Através da luz do ódio, "Sim, ele é jovem,
Então ele não tinha escrúpulos. O capitão tinha acabado de morrer, e ele nem sequer pediu a opinião dos outros.
Vendo isso, ele começou a dar ordens;
E ele não retornou diretamente para Marselha, mas permaneceu na Ilha de Elba por *** horas e meia.
entre."
"Como imediato, é dever dele substituir o capitão", disse o proprietário.
"Quanto ao atraso de meio ano em Elba,
A culpa é dele, a menos que haja algo errado com o barco e ele precise de reparos."
"Este barco é tão bom quanto meu corpo, e ouso dizer que o seu também.
Sou tão bom quanto você, Sr. Morrel.
Foi pura teimosia, ele só queria ir até a praia e se divertir."
"Dantes", disse o capitão, virando-se para o jovem, "venha aqui.
uma vez."
"Com licença, senhor", disse Dantes, "mas, por favor, espere um momento.
"
Depois disso, ele ordenou aos marinheiros:
"Lançar âncora!"
A âncora caiu imediatamente e a corrente deslizou para baixo com um estrondo.
A equipe do porto estava presente, e Tang Daisi ainda cumpriu suas funções conscienciosamente e observou a operação ser concluída com seus próprios olhos.
, então disse em voz alta:
"Voe a meio mastro, dê um nó na bandeira e abaixe o mastro para lamentar!"
"Veja", disse Danglars, "eu estava certo,
Ele já pensa que é o capitão.”
"Na verdade, ele já é", disse o proprietário.
"Você e seus parceiros ainda não assinaram o acordo, Sr. Morrel.
nascer."
"Oh! Por que não?" disse o dono.
Sei que ele é jovem, mas vejo que ele trabalha duro e tem muita experiência em vela.
A experiência é bastante rica.”
Uma nuvem de tristeza passou pela testa de Danglars.
“Com licença, M. Morrel”, disse Dantés, aproximando-se.
O navio ancorou e estou ao seu dispor."
Danglars recuou um passo.
"Eu queria lhe perguntar o motivo do seu atraso na ilha de Elba."
"Não sei por quê, senhor; é o Capitão Leclerc.
***A última coisa que ele me pediu foi que me entregasse um pacote antes de morrer.
Marechal Trump."
"Você o viu, Edmund?"
"Quem?"
"marechal?"
"Sim."
Morrel olhou em volta e chamou Dantés de lado.
"Como está o imperador?" ele perguntou ansiosamente.
Pontos principais:
O Conde de Monte Cristo descreve principalmente a dinastia Bourbon francesa
Uma história de vingança. Don, o jovem imediato do faraó
Des foi incumbido pelo capitão de entregar uma carta ao grupo de Napoleão antes de sua morte.
Ele foi incriminado pelo desprezível e sinistro promotor Villefort e jogado no corredor da morte.
Ele foi privado da luz do sol, do amor e do futuro que deveriam pertencer a ele.
Depois, ele pegou o segredo que seu companheiro de cela, Padre Faria, lhe havia contado antes de sua morte, e
Ele escapou da prisão e encontrou o tesouro escondido por Faria, tornando-se um homem rico.
Ele assumiu o pseudônimo de O Conde de Monte Cristo. Após um planejamento cuidadoso, ele retribuiu seu benfeitor e puniu
Ele puniu três inimigos que queriam matá-lo e retribuiu seu benfeitor.
Alexandre Dumas é um famoso escritor da literatura francesa.
Entre seus romances famosos estão "O Conde de Monte Cristo" e "Os Três Mosqueteiros".
Total
Entrega
ICMS
PIS e COFINS
Outro
Frete marítimo, 125 dias
  • Página inicial
  • Catálogo
  • Livros
  • Ficção
  • Romances