O Lobo Mau Yisanggan, sua esposa Esander e os pequenos filhotes de lobo comeram uma ovelha inteira no jantar. A família toda a devorou, roendo os ossos e sugando a medula, sem deixar nada para trás. Felizmente, a Sra. Esander havia guardado os rins e o fígado da ovelha com antecedência, para que o Lobo Mau pudesse encher seu estômago quando saísse para caçar na manhã seguinte.
"Toc! Toc! Toc!" De repente, alguém bateu na porta.
Yi Sanggan disse: "Acabamos de fazer uma refeição deliciosa e deveríamos tirar um cochilo. Por que você veio nos visitar agora? É realmente a hora errada!" Ele estava muito infeliz e foi abrir a porta com um resmungo. Quando olhou para fora, ficou imediatamente radiante e feliz: era seu sobrinho, Lienah Fox! Mas olhe para seu rosto azarado, com cabelos despenteados, olhos opacos, nariz seco, estômago vazio e orelhas caídas. É realmente lamentável.
O lobo mau exclamou: "Ei, sobrinho! Você está doente? Você parece muito mal." "Sim, tio! Estou doente. Não como desde ontem de manhã." "Rápido, rápido, Esander!" O lobo mau ordenou: "Cozinhe os rins e fígados de cordeiro que reservei para amanhã para meu sobrinho!" "Não, não, obrigado, não estou com fome!" Enquanto falava, Reynard olhou para as três pernas de cordeiro penduradas no canto da casa. Elas estavam frescas e macias, e a fragrância podia ser sentida à distância. Ele realmente queria dividir uma porção imediatamente. Especialmente porque ele realmente não comia nada desde ontem. Ele vagou pela floresta e correu no deserto o dia todo, e não conseguiu encontrar nada para encher seu estômago. Ele estava com fome e cansado por toda parte.
Em seu coração, ele preferia comer uma perna de cordeiro do que uma pilha de rins e fígado de cordeiro. Mas Yi Sanggan nem sequer mencionou a perna de cordeiro.
A Sra. Esander preparou rapidamente os rins e o fígado e os serviu. Reynard, a Raposa, engoliu-os em duas ou três mordidas, mas ainda estava pensando nas pernas de cordeiro. Ele olhou para o canto da casa, fingindo vê-las de repente, e disse: "Bem, tio, as pernas de cordeiro que você pendurou são realmente ótimas! Mas você não deve pendurá-las para as pessoas verem. E se um ladrão vier e for embora, você e as pernas de cordeiro serão separados para sempre! Além disso, se algum amigo ou parente quiser provar, você tem que dar a eles. Se eu fosse você, guardaria todas para mim, esconderia as pernas de cordeiro e diria que foram roubadas." "Sobrinho, quem pode roubar essas pernas de cordeiro é uma pessoa capaz! Sem mencionar que pedir por elas, não as darei a ninguém! Até meus pais, irmãos e irmãs preferem deixá-las morrer de fome do que deixá-las dar uma mordida!" "Isso mesmo!" Reynard, a Raposa, seguiu o tom do Lobo Mau: "Mas você é tão gentil e de coração mole que cortará outro pedaço, e depois outro pedaço, e então a perna de cordeiro será dividida. O que sobrará para você? Se eu fosse você, esconderia a perna de cordeiro onde ninguém pudesse encontrá-la. Sempre que eu quisesse comê-la, correria para comê-la e então contaria aos outros que a perna de cordeiro foi roubada! No entanto, você pode fazer o que quiser. Você é muito mais inteligente do que uma pobre raposa como eu!" Depois disso, Reynard, a Raposa, disse adeus.
Na verdade, ele não foi muito longe, mas se escondeu em um arbusto. Quando estava completamente escuro, ele saiu furtivamente, pisou em pequenos degraus e se aproximou da porta da casa do lobo mau. Ele ouviu atentamente e descobriu que toda a família estava roncando. Ele disse do fundo do coração que preferia comer uma perna de cordeiro do que uma pilha de rins e fígados de cordeiro. Reynard prendeu a respiração, silenciosamente pulou no telhado, abriu a palha onde a perna de cordeiro estava pendurada, desamarrou a corda e carregou a perna de cordeiro de volta para casa.
Sua esposa, Emery, e um bando de raposinhas ficaram encantados ao vê-lo trazer de volta a comida deliciosa. Todos mastigaram com seus dentes afiados e esconderam as sobras debaixo do colchão para comê-las novamente amanhã, quando tivessem apetite.
Na manhã seguinte, logo após o amanhecer, o lobo mau acordou. Ele viu um buraco no telhado, e o lugar onde a perna de cordeiro estava pendurada estava vazio. Ele esfregou os olhos, pensando que estava vendo coisas, mas não adiantou esfregar, havia de fato um grande buraco no telhado, e o lugar onde a perna de cordeiro estava pendurada estava vazio. Assim que o lobo mau batia no peito e batia os pés, a Sra. Esander chorava e gritava, e os pequenos filhotes de lobo uivavam, Reynard, a Raposa, veio e perguntou por que eles estavam chorando tão tristemente, se seus pais tinham morrido, ou seus irmãos e irmãs ou filhos e filhas tinham morrido.
"Minha perna de cordeiro!" Yisang gritou.
Reynard, a Raposa, fingiu ter acabado de ver o buraco no teto e que a perna de cordeiro estava faltando, e ele forçou uma risada seca: "Ha, tio! Isso mesmo, é isso que você deveria dizer!" "Minha perna de cordeiro, minha perna de cordeiro..." o Lobo Mau gritou ansiosamente, "Foi roubada!" "Ah, tio, você é tão bom! Sim, é isso que você deveria dizer - foi roubada! Dessa forma, ninguém pode pedir, e você pode ficar com ela!" "Bem, eu te digo, a perna de cordeiro foi realmente roubada!" "Sim, sim, tio! Você deveria insistir e continuar dizendo, então as pessoas vão acreditar que a perna de cordeiro foi realmente roubada." "Você não viu?" A Sra. Esander soluçou, "O ladrão fez um buraco tão grande para levar a perna de cordeiro embora!" "Bem!" Reynard, a Raposa, assentiu e disse: "O buraco foi bem aberto, e os outros realmente acreditarão que foi aberto pelo ladrão. Mas você pode tentar torná-lo menor, porque se não tomar cuidado, pode ser levado embora e enviado para o açougue. Resumindo, o importante é que você escondeu a perna de cordeiro para que ninguém possa tocá-la!" "Sobrinho, sobrinho, você não acredita em mim quando digo isso, eu realmente vou ficar bravo!" "Tsk, tsk, tio! Se você disser isso, sem falar em mim, até alguém mais astuto do que eu acreditará e acreditará que a perna de cordeiro foi roubada! Ok, ok! Você pode comer o quanto quiser, mas não deve contar a ninguém onde escondeu a perna de cordeiro. Adeus!" Reynard, a Raposa, saiu triunfante. Ele não apenas enganou o Lobo Mau e comeu sua perna de cordeiro, como também ridicularizou alegremente o Lobo Mau.
......