autor:Wen Zhongbian de Lu Xun
Preço:32,8
Editor:Editora Sul
Data de publicação:01 de junho de 2021
Páginas:192
Vinculativo:brochura
ISBN:9787550170216
★ Layout requintado, ilustrações coloridas de autores famosos. ★ Impressão ecológica de alta qualidade em papel de alta qualidade, caracteres grandes e claros sem fadiga ocular. ★ Texto original autorizado, anotações e análises detalhadas, orientação para tarefas de aprendizagem e cultivo do método de leitura e letramento do livro todo. ★ Leitura estendida do livro didático unificado de chinês para o ensino médio, com colunas adicionais como "Entrando nas Obras Famosas", "Sugestões de Leitura" e "Links de Dados" para ajudar os alunos a ler de forma científica e eficiente.
●Prefácio/001
Diário de um Louco/007
Kong Yiji/020
Medicina/026
Amanhã/037
Uma Coisa Pequena/044
História de Cabelo/048
Tempestade/054
Cidade Natal/063
A Verdadeira História de Ah Q/073
Festival do Barco Dragão/116
Luz branca/125
Coelho e gato/131
Comédia de Pato/137
Ópera Comunitária/140
Apêndice/154
Prefácio à Tradução Russa de A Verdadeira História de Ah Q/154
A Origem da Verdadeira História de Ah Q/155
Resposta à carta do editor de Drama Weekly/162
Como Comecei a Escrever um Romance/166
Link de dados/170
Notas de Leitura/177
"Apelo às Armas" é a primeira coleção de romances de Lu Xun, que inclui quatorze romances publicados de 1918 a 1922, incluindo "Diário de um Louco", "Kong Yiji", "Remédio", "A Verdadeira História de Ah Q" e "Cidade Natal". Esses romances refletem principalmente a face da sociedade chinesa do período anterior e posterior à Revolução de 1911 até o Movimento Quatro de Maio, expõem profundamente a essência da cultura feudal que persegue o povo e criticam a má natureza do povo chinês. Esta coleção de romances apresenta as características ideológicas do patriotismo e da democracia revolucionária de Lu Xun, bem como sua jornada espiritual de explorar o caminho para salvar o país e o povo. Com base nas necessidades de leitura dos alunos, este livro estabeleceu uma coluna para leitura auxiliar além da obra original, esforçando-se para guiar os alunos a ler e compreender melhor este livro, acumular experiência de leitura de obras semelhantes e dominar estratégias de leitura para obras semelhantes.
Wen Zhongbian de Lu Xun
Lu Xun (1881-1936) é um famoso escritor, pensador e revolucionário chinês. Ele é um participante importante do Movimento da Nova Cultura e um dos fundadores da literatura chinesa moderna. Seu nome original era Zhou Zhangshou, com o pseudônimo Yucai, e mais tarde mudou seu nome para Zhou Shuren. Ele nasceu em Shaoxing, Zhejiang. Suas obras representativas incluem as coletâneas de contos "Apelo às Armas", "Vagando" e "Novas Histórias", a coletânea de prosa "Flores da Manhã Colhidas ao Crepúsculo", a coletânea de poesia em prosa "Grama Selvagem", as coletâneas de ensaios "Túmulo", "Vento Quente", "Coleção Huagai", "Coleção Huagai Continuada", "Coleção Dialetos do Sul e Dialetos do Norte", "Coleção Três Lazeres", "Coleção Dois Corações", "Coleção Isso É Tudo", "Ensaios Qie Jieting", etc.
O diário de um louco contém um certo cavalheiro, Kunzhong, cujo nome está agora oculto, mas eles eram todos bons amigos no ensino fundamental no passado. Após muitos anos de separação, as notícias estão gradualmente desaparecendo. Há alguns dias, ouvi dizer que ele estava gravemente doente. Quando retornou à sua cidade natal, fez um caminho sinuoso para visitá-lo, mas encontrou apenas uma pessoa, que disse que o paciente era seu irmão mais novo. Lao Jun veio de longe para me ver, mas ele se recuperou cedo e foi para um certo lugar esperar por mim. Por causa de seu riso, ele me mostrou dois volumes de seu diário, dizendo que nele era possível ver sua doença naquele dia e que poderia muito bem apresentá-lo aos seus velhos amigos. Se você ler com atenção, saberá o que há de errado nele, como "mania de perseguição". A linguagem é bastante confusa e incoerente, e há muitas palavras absurdas. Não há lua nem dia nele, mas a cor da tinta e a fonte são diferentes. Parece que não foi escrito de uma só vez. Há também algumas conexões entre eles, e aqui está um resumo para pesquisa médica. Há erros na linguagem no registro, e é difícil mudar uma palavra. No entanto, embora os nomes das pessoas sejam todos da aldeia, eles não são conhecidos pelo mundo e não têm significado geral, mas são todos fáceis de distinguir. Quanto ao título do livro, escrevi-o após minha recuperação e não o mudarei. Encontrei-me em 2 de abril, sétimo ano. Um Esta noite, luar agradável. Não o vejo há mais de trinta anos. Mas quando o vi hoje, senti-me particularmente revigorado. Só então percebi que estive em transe nos últimos trinta anos ou mais; no entanto, tive que ter muito cuidado. Caso contrário, por que o cachorro da família Zhao sequer olharia para mim? Estou com medo com razão. Er Jin e outros