Kalevara (los 2 volúmenes) Editorial Literatura Popular
Precio por pieza incluyendo entrega a México
Cantidad
Producto seleccionado
Especificaciones del producto
Marca
Xinhua Wenxuan
Fecha de publicación
1981.09
Editorial
People's Literature Publishing House
Pie
32 open
Número de libro
9787020170821
Título
Carabala (2 volumes in total) Foreign Literature Masterpieces People's Literature Publishing House
Autor
(Fen) Edited by Elasi Lost
Precios de los libros
109.00
Marca
Xinhua Wenxuan
Fecha de publicación
1981.09
Editorial
People's Literature Publishing House
Pie
32 open
Número de libro
9787020170821
Título
Carabala (2 volumes in total) Foreign Literature Masterpieces People's Literature Publishing House
Autor
(Fen) Edited by Elasi Lost
Precios de los libros
109.00
Marca
Xinhua Wenxuan
Fecha de publicación
1981.09
Editorial
People's Literature Publishing House
Pie
32 open
Número de libro
9787020170821
Título
Carabala (2 volumes in total) Foreign Literature Masterpieces People's Literature Publishing House
Autor
(Fen) Edited by Elasi Lost
Precios de los libros
109.00
Detalles del producto
El texto en las imágenes se puede traducir
autor:Editado por Elias Lonrod (Finlandia)
Precios:109
Editor:Editorial Literatura Popular
Fecha de publicación:1 de septiembre de 1981
Páginas:996
Vinculante:de tapa dura
ISBN:9787020170821
●Prefacio a la traducción Capítulo 1: El Nacimiento de Wanaimoning Capítulo 2: Sembrando las semillas de Wannaimoning Capítulo 3 Wanaimonen y Jukkahanen Capítulo 4: El destino de Eno Capítulo 5: Pesca de Wannaimoning Capítulo 6: La ballesta de Jukkahanin Capítulo 7: Wannaimoning y Louxi Capítulo 8: Wannaimoning está herido Capítulo 9 El Origen del Hierro Capítulo 10: Fundiendo los Tres Tesoros Capítulo 11: Lemminkäinen y Giriki Capítulo 12 Lemminkäinen a Pohjola Capítulo 13: El Gran Alce de Xixi Capítulo 14: La Muerte de Lemmingäinen Capítulo 15: Resurrección y Regreso de Lemmingenin Capítulo 16: Wannaimoning en Donela Capítulo 17: Vanaimonen y Andro Vibnin Capítulo 18: Vannemonen e Ilmarinen van a Pohjola Capítulo 19: Logros y Compromiso de Ilmaline Capítulo 20: Ganado Gigante y Elaboración de Cerveza Ale Capítulo 21: La Boda de Pohjola Capítulo 22: El Dolor de la Novia Capítulo 23 Enseñando a la Novia Capítulo 24: Los Novios Salen de Casa Capítulo 25: Los Novios Regresan a Casa Capítulo 26 Lemminkäinen Regresa a Pohjola Capítulo 27: El Duelo en Pohjola Capítulo 28 Lemminkäinen y su Madre Capítulo 29: Las Aventuras de Lemminkäinen en la Isla Capítulo 30 Lemminkäinen y Diela Capítulo 31: Vindamo y Gulervo Capítulo 32: Gulervo y la esposa de Ilmarinen Capítulo 33: Muerte de la esposa de Ilmaline Capítulo 34 Gulewo y sus padres Capítulo 35 Gulervo y su hermana Capítulo 36: La muerte de Gulervo Capítulo 37: La novia de oro y plata Capítulo 38 La Nueva Novia de Ilmaline Capítulo 39: Expedición a Pohjola Capítulo 40: Barracuda y Gandler Capítulo 41: La Música de Wanaimonen Capítulo 42: Apoderándose de los Tres Tesoros Capítulo 43: Luchando por los Tres Tesoros Capítulo 44: Nuevo Gandler de Wanaimoning Capítulo 45: La Plaga en Kalevala Capítulo 46: Wannaimoning y el Oso Capítulo 47: El Saqueo del Sol y la Luna Capítulo 48: En llamas Capítulo 49: Luna y Sol Verdaderos y Falsos Capítulo 50 Mariada Explicación de los nombres de dioses, personas y lugares
Nota del traductor
Kalevala es un poema épico heroico finlandés, que se centra en la historia de la lucha por el tesoro y describe cómo los héroes de Kalevala viven y luchan en el duro entorno natural y la competencia de clanes. El poema contiene muchas descripciones detalladas de la vida cotidiana y las costumbres, que están llenas de fuertes características nacionales finlandesas.
Editado por Elias Lonrod (Finlandia)
Sun Yong (1913-2000) fue un famoso traductor y editor autodidacta que tradujo literatura progresista de varios países. En 1958, fue galardonado con la Medalla al Trabajo por el gobierno húngaro. Fue miembro de la Asociación de Escritores Chinos, director de la Asociación de Traductores Chinos, director de la Asociación China de Esperanto, consultor de la Asociación China de Investigación Lu Xun y editor de la Editorial de Literatura del Pueblo. Después de jubilarse, también participó en la edición y anotación de la nueva edición de "Obras Completas de Lu Xun", y escribió "Notas sobre la Corrección de Pruebas de las Obras Completas de Lu Xun" y "Notas sobre la Corrección de Pruebas de las Traducciones de Lu Xun".
Capítulo 1: El Nacimiento de Wanaimonin 1. Prólogo. (Líneas 1-102.) 2. La hija de la atmósfera descendió al mar, y el viento y las olas la dejaron embarazada, y se convirtió en la madre de la gran agua. (Líneas 103-176.) 3. Una patita hizo un nido y puso huevos en sus rodillas. (Líneas 177-212.) 4. Los huevos cayeron del nido y se rompieron, pero los fragmentos formaron la tierra, el cielo, el sol, la luna y las nubes. (Líneas 213-244.) 5. La medusa creó los cabos, las bahías, las costas y los lugares profundos y poco profundos del océano. (Líneas 245-280.) 6. Wanaimonin nació de la medusa, y fue golpeada por las olas durante mucho tiempo, y finalmente llegó a la orilla. (Líneas 281-344.) Mi deseo me obligó, mi inteligencia me instó, debo comenzar mi canto, debo comenzar mi recitación. Quiero cantar las canciones de la nación, quiero cantar las leyendas del pueblo. Las letras fluyeron a mis labios, e inmediatamente cayeron suavemente, y mi lengua las formó, etc.