Compre Fausto (alemão) Goethe Literatura Estrangeira Moderna e Contemporânea Editora de Tradução de Xangai no atacado no Joom.pro
O texto nas imagens pode ser traduzido
1 de 5
Fausto (alemão) Goethe Literatura Estrangeira Moderna e Contemporânea Editora de Tradução de Xangai
Preço por unidade incluindo frete para o Brasil
Quantidade
Produto selecionado
Especificações do produto
Marca
Xinhua Wenxuan
Data de publicação
2024.04
Editora
Shanghai Translation Publishing House
Foit
32 on
Número do livro
9787532790494
Título
Faust (German) Goethe Foreign Modern and Contemporary Literature Shanghai Translation Publishing House
Autor
(Goethe)
Preço do livro
498.00
Marca
Xinhua Wenxuan
Data de publicação
2024.04
Editora
Shanghai Translation Publishing House
Foit
32 on
Número do livro
9787532790494
Título
Faust (German) Goethe Foreign Modern and Contemporary Literature Shanghai Translation Publishing House
Autor
(Goethe)
Preço do livro
498.00
Marca
Xinhua Wenxuan
Data de publicação
2024.04
Editora
Shanghai Translation Publishing House
Foit
32 on
Número do livro
9787532790494
Título
Faust (German) Goethe Foreign Modern and Contemporary Literature Shanghai Translation Publishing House
Autor
(Goethe)
Preço do livro
498.00
Detalhes do produto
O texto nas imagens pode ser traduzido
autor:(Alemanha) A obra de Goethe traduzida por Qian Chunqi
Preço:498
Editor:Editora de Tradução de Xangai
Data de publicação:01 de abril de 2024
Páginas:720
Vinculativo:brochura
ISBN:9787532790494
"【Recomendação do editor】: "Fausto" é o 22º livro da série de coleções ilustradas. Ele adota o formato de encadernação de couro macio com cadarço, popular na indústria de livros antigos. O estilo geral é simples e simples, refletindo o estado original dos primeiros livros artesanais. O livro contém quase 100 ilustrações impressas, o que é um livro ilustrado completo raro no mercado. Ele também adiciona um cabeçalho que combina texto gótico e dezenas de padrões decorativos no estilo do New Craft Movement, adicionando um charme clássico ao layout geral. O livro é equipado com uma capa Solander de couro PU com um padrão em relevo em branco. Este livro é uma obra-prima à qual o gigante literário alemão Goethe dedicou sua vida. Ele usa a tradução clássica do Sr. Qian Chunqi, um importante tradutor sênior da língua alemã, e é de grande valor de coleção."
●Poemas
Prelúdio de Palco
Abertura para o Céu
Tragédia Parte I
Primeira Noite
Fora do Portão da Cidade
O terceiro estudo
O quarto estudo
Cena 5: Adega Leipzig Oerbach
Cena 6: A Sala de Alquimia da Bruxa
A sétima rua
Cena 8 Noite
A nona trilha de caminhada
Cena 10: Casa do vizinho
Rua 11
Cena 12 Jardim
Cena 13: Pavilhão do Jardim
Cena 14: Floresta e Caverna
……
"Fausto" é baseado na lenda popular do século XVI. É uma obra-prima escrita por Goethe com os esforços de sua vida. Descreve a experiência dolorosa do protagonista Fausto de buscar a verdade ao longo de sua vida, reflete a história da Europa do Renascimento ao início do século XIX e sugere a luta constante entre luz e escuridão, progresso e atraso, ciência e superstição. Goethe usou a ambição e a busca de Fausto para expressar seus próprios ideais elevados e belos para o futuro da humanidade. O livro consiste em uma série de poemas narrativos, poemas líricos, dramas, óperas e dramas de dança, envolvendo teologia, mitologia, filosofia, ciência, estética, literatura, música e economia política.
(Alemanha) A obra de Goethe traduzida por Qian Chunqi
[Perfil do autor]: Qian Chunqi (1921-2010), nascido em Taizhou, província de Jiangsu, é um famoso tradutor alemão e francês. Ele atuou como diretor da Sociedade Chinesa de Literatura Alemã, diretor da Associação de Tradutores da China, pesquisador honorário do Centro de Pesquisa de Intercâmbio Cultural Sino-Alemão, diretor honorário da Associação de Tradutores de Xangai e pesquisador honorário do Museu de Literatura e História de Xangai. Ele traduziu mais de 50 obras de Schiller, Heine, Goethe, Nietzsche e poetas simbolistas franceses como Baudelaire. Ele foi premiado com o "Prêmio Literário Lu Xun" e o "Prêmio Honorário Nacional de Excelente Tradução Literária Arco-Íris" pela Associação de Escritores da China. Em 2001, Qian Chunqi foi premiado com o título honorário de "Tradutor Sênior" pela Associação de Tradutores da China.