autor:Escrito por Liu Zichao
Preço:59
Editor:Editora Wenhui
Data de publicação:01 de agosto de 2021
Páginas:320
Vinculativo:capa dura
ISBN:9787549635511
Chegando ao coração da Europa, viajando no tempo, a primeira obra de Liu Zichao, o jovem escritor do ano, Rua de Mão Única, encontrando-se na estrada
Uma jornada que começou aos 28 anos, uma escrita dedicada a todas as mentes jovens: Viajar é uma fuga, fuga da involução e recusa-se a ficar deitado
Um jovem escritor muito elogiado por Luo Xin, Yu Minhong, Xu Zhiyuan, Li Jian, Lao Lang e Sang Gege, e o melhor autor de não ficção chinês do ano no Douban
Liu Zichao é o escritor de viagens mais destacado desta geração. ——Xu Zhiyuan, escritor e fundador do One Way Space
O metrô da meia-noite de Praga, os sebos de Budapeste, a ópera noturna de Viena, o porto deserto de Trieste - etc.
●Sequência de partida e chegada
Topo do verão
Capítulo 1: O desaparecimento das fronteiras, o bombardeio de Dresden e os fantasmas da velha Praga
Capítulo 2 Complexo de trens, Crossing Bohemia, Fuga da morte
Capítulo 3. Menina lendo história da arte, Montanhas Tatra, cabana de caçador
Capítulo 4 Cidade Satélite, Retrato de Wally, Mundo de Ontem
Capítulo 5: “Comerciantes” chineses, clubes de ciclistas, banhos turcos
Capítulo 6: Fome persistente, a divisão da Iugoslávia e os sinos no fundo do lago
Capítulo 7: Passando a noite no bar, adeus a Milão
Parte inferior inverno
Capítulo 1 Chá da Árvore Antiga, Cidade Natal na Sérvia, Tango de Satanás
Capítulo 2: O passado secreto do professor de física, dois mudos e o campo de trabalho de Reiqik
Capítulo 3: Estrela de Brno, Estranho, Jornada de Inverno
Capítulo 4: Wroclaw e o Mundo Paralelo, Folhas e Gambás, Epílogo de uma Tempestade
Capítulo 5 O Trem Schubert, Fatias do Império e Chuva em Salzburgo
Capítulo 6: Exílio, Era de Ouro e Peregrinação Final
Posfácio: Identificando-me por meio de viagens e escrita
Arriving Before Midnight é a primeira obra de literatura de viagem do escritor Liu Zichao. Neste livro, ele se aprofundou na Europa Central e embarcou em uma jornada de fuga e busca. A Europa Central cresceu nas rachaduras entre impérios e poderes, dilacerada e vagando no longo rio da história. Ela já construiu um enorme império, acendeu duas guerras mundiais e também foi separada pela Cortina de Ferro durante a Guerra Fria. Inquieta e pungente, gentil e confortável, luz e sombra - a distante Europa Central é como um espelho, ainda mantendo suas características eternas e imutáveis, atraindo os mesmos corações jovens confusos. Quando a realidade é muito pesada, quando os tempos são muito frívolos, vá ver a paisagem e o mundo, para testemunhar a esperança e o sofrimento, a fim de entender que "ainda há pessoas no mundo vivendo assim", confirme-se em uma partida e chegada após a outra.
Escrito por Liu Zichao
Liu Zichao se formou no Departamento de Chinês da Universidade de Pequim e trabalhou para a Southern People Weekly e a GQ. Seus trabalhos incluem Arriving Before Midnight, Along the Monsoon e The Lost Satellite. Ele também traduziu Amazing City, A Moveable Feast e The Long Goodbye. Em 2019, o trabalho de Zhongya recebeu o prêmio True Story Award por Atenção Especial; em 2021, ele foi nomeado o Prêmio Literário Jovem Escritor do Ano da One Way Street Bookstore. O discurso do prêmio disse que ele "entrou em cena com seu corpo e recriou a jornada com a literatura".
Capítulo 1 O desaparecimento das fronteiras, o bombardeio de Dresden e os fantasmas da velha Praga 1 Estava garoando no dia em que deixei Berlim, e o céu estava tão sombrio quanto um mármore velho. O vento afastava os guarda-chuvas dos transeuntes, como se uma mão invisível estivesse mexendo nas pétalas de flores na rua. Mas muitas pessoas não usavam guarda-chuvas. Elas não tinham consciência da chuva, como se estivessem acostumadas há muito tempo com a chuva inesperada em Berlim. A chuva encharcou o ônibus turístico que seguia para o Checkpoint Charlie, os outdoors da Mercedes-Benz e a estátua do Sr. Springer. Havia poucos carros na estrada. Ao passar pela entrada do metrô, você podia ouvir os freios bruscos do trem, e então ele se afastou. Naquela manhã, eu ainda estava sentado no prédio do Bild, fundado pelo Sr. Springer, olhando pela janela. Meu trabalho era simples, traduzir um artigo de um site taiwanês para o inglês. O artigo falava sobre como carregar um iPhone com uma bacia de água. Eu não gostava desse trabalho, mas felizmente ele terminaria ao meio-dia. Às 3 da tarde, eu pegaria um ônibus da European Bus Company para Praga. Moro em Berlim há três semanas. Primeira semana, etc.