Interpretación y Sobreinterpretación (eso) Umberto Eco et al. Teoría Literaria Extranjera Shanghái
Precio por pieza incluyendo entrega a México
Cantidad
Producto seleccionado
Especificaciones del producto
Fecha de publicación
2023.04
Editorial
Shanghai Translation Publishing House
Pie
32 open
Número de libro
9787532791279
Título
Interpretation and Overinterpretation (it) Umberto Eco et al. Foreign Literary Theory Shanghai Translation Publishing House
Autor
(It) Umberto Eco et al.
Precios de los libros
69.00
Fecha de publicación
2023.04
Editorial
Shanghai Translation Publishing House
Pie
32 open
Número de libro
9787532791279
Título
Interpretation and Overinterpretation (it) Umberto Eco et al. Foreign Literary Theory Shanghai Translation Publishing House
Autor
(It) Umberto Eco et al.
Precios de los libros
69.00
Fecha de publicación
2023.04
Editorial
Shanghai Translation Publishing House
Pie
32 open
Número de libro
9787532791279
Título
Interpretation and Overinterpretation (it) Umberto Eco et al. Foreign Literary Theory Shanghai Translation Publishing House
Autor
(It) Umberto Eco et al.
Precios de los libros
69.00
Detalles del producto
El texto en las imágenes se puede traducir
autor:(Chino) Umberto Eco et al. por (Inglés) Stephen Collini ed. Wang Yugen trans.
Precios:69
Editor:Editorial de Traducción de Shanghái
Fecha de publicación:1 de abril de 2023
Páginas:184
Vinculante:de tapa dura
ISBN:9787532791279
"【Recomendación del Editor】:
“No está mal, todos los intérpretes son iguales, pero algunos son más iguales que otros.”
Pensadores que influyen en nuestra era
“Competición de Espadas de Huashan” sobre el tema de la interpretación
"
●Introducción Interpretación: Finito e Infinito Stephen Corini I Interpretación e Historia Umberto Eco Dos Sobreinterpretando el Texto Umberto Eco Tres Entre Autor y Texto Umberto Eco Cuatro Pragmatismo como Proceso Richard Rorty Cinco argumentos para la 'sobreinterpretación' Jonathan Culler Seis "Historia escrita en pergamino" Christina Brooke-Rose Respuesta Umberto Eco
En 1990, en las famosas 'Conferencias Tanner' en la Universidad de Cambridge, Umberto Eco participó en un debate animado y acalorado con Richard Rorty, Jonathan Culler y Christina Brooke-Rose sobre el tema de la 'interpretación'. Este espectáculo sociocultural atrajo a muchos académicos, críticos y estudiantes de Cambridge conocidos. Eco fue el protagonista de todos estos debates y conferencias. Como novelista y semiólogo, explorar los llamados 'límites de la interpretación' tiene un doble significado, porque la cautivadora complejidad de sus propias novelas estimula precisamente diversas especulaciones sobre el significado por parte de lectores y críticos literarios. Comenzando con la larga historia del 'misticismo', desde la 'Divina Comedia' de Dante hasta 'El nombre de la rosa' y 'El péndulo de Foucault', y luego extendiéndose a Chomsky y Derrida, la discusión humorística y perspicaz lleva su estilo personal único. Tres figuras destacadas en los campos de la filosofía mundial, la teoría literaria y la crítica aceptaron el desafío de debatir el tema de la 'interpretación' con Eco, cada uno añadiendo perspectivas únicas a este tema altamente controvertido, y facilitando un emocionante intercambio de ideas entre teóricos en el campo.
(Chino) Umberto Eco et al. por (Inglés) Stephen Collini ed. Wang Yugen trans.
"[Sobre el autor]: Umberto Eco Umberto Eco (1932-2016) es un importante intelectual público europeo, novelista, semiólogo, esteta, historiador y filósofo. Nacido en Alessandria, Italia, profesor en la Universidad de Bolonia. Ha escrito un gran número de novelas y ensayos, como "El nombre de la rosa", "El péndulo de Foucault", "La isla del día de antes", "Baudolino", "La misteriosa llama de la Reina Loana", "El cementerio de Praga" y "Número cero". "" y "Caja de cerillas Minerva".