Los alumnos de primaria deben memorizar 75 poemas antiguos, versión con imágenes a color, conocimientos básicos de primaria, enciclopedia china
Precio por pieza incluyendo entrega a México
Variaciones
Primary school students must memorize 75 ancient poems, color picture version, primary school comfy basics knowledge, encyclopedia china publishing house
Especificaciones del producto
Marca
Xinhua wenxuan
Autor
"editor of the writing team ""75 ancient poems that primary school students must memorize""."
Editorial
Encyclopedia of china publishing house
Fecha de publicación
2012.08
Pie
32 open
Número de libro
9787500089711
Precios de los libros
16.80
Color
Primary school students must memorize 75 ancient poems, color picture version, primary school comfy basics kno...
Adecuado para la edad de lectura.
Suitable for 4-8 years old
Marca
Xinhua wenxuan
Autor
"editor of the writing team ""75 ancient poems that primary school students must memorize""."
Editorial
Encyclopedia of china publishing house
Fecha de publicación
2012.08
Pie
32 open
Número de libro
9787500089711
Precios de los libros
16.80
Color
Primary school students must memorize 75 ancient poems, color picture version, primary school comfy basics kno...
Adecuado para la edad de lectura.
Suitable for 4-8 years old
Marca
Xinhua wenxuan
Autor
"editor of the writing team ""75 ancient poems that primary school students must memorize""."
Editorial
Encyclopedia of china publishing house
Fecha de publicación
2012.08
Pie
32 open
Número de libro
9787500089711
Precios de los libros
16.80
Color
Primary school students must memorize 75 ancient poems, color picture version, primary school comfy basics kno...
Adecuado para la edad de lectura.
Suitable for 4-8 years old
Detalles del producto
El texto en las imágenes se puede traducir
autor:Compilado por el equipo editorial de "75 Poemas Antiguos que los Estudiantes de Primaria Deben Memorizar"
Precios:16.8
Editor:Editorial Enciclopedia de China
Fecha de publicación:1 de agosto de 2012
Páginas:160
Vinculante:libro de bolsillo
ISBN:9787500089711
●1 Jiangnan Dinastía Han Yuefu (El loto se puede recoger en Jiangnan)
2. Canciones largas de la dinastía Han (Girasol verde en el jardín) 3. La Canción Chi-Le: Canción Folclórica de las Dinastías del Norte (Río Chore) 4 Oda al Ganso por Luo Binwang (Ganso, ganso, ganso) 5 Feng Li Qiao (Las hojas caen en otoño) 6 Oda al Sauce de He Zhizhang (Jasper está disfrazado de un árbol alto) 7 Regresando a casa y escribiendo a He Zhizhang (Salir de casa cuando joven y regresar cuando viejo) 8 Liangzhou Ci Wang Zhihuan (El Río Amarillo fluye lejos entre las nubes blancas) 9 Ascendiendo a la Torre de la Cigüeña (El sol se pone sobre las montañas) 10 Amanecer de Primavera por Meng Haoran (El sueño primaveral no conoce el amanecer) 11 Liangzhou Ci Wang Han (Vino de uva en copa luminosa) 12 Wang Changling (La Luna de Qin y el Paso de Han) 13 Despedida de Xin Jian en la Torre Furong Wang Changling (Han Bing Lianjiang entra en Wu por la noche) 14 Ciervo Chai Wang Wei (No se ve a nadie en la montaña vacía) 15 Despedida de Yuan Er, Wang Wei (La lluvia matutina en Weicheng humedeció el polvo) 16 Recordando a mis hermanos en Shandong el noveno día del noveno mes Wang Wei (Un extraño en tierra extraña) 17 Noche Tranquila Pensando en Li Bai (Luz de luna brillante frente a la cama) 18 La luz de la luna y la tapa blanca (No conocía la luna cuando era joven) 19 Contemplando la cascada en el Monte Lu Li Bai (El sol brilla sobre el quemador de incienso y produce humo púrpura) 20 Para Wang Lun Li Bai (Li Bai está a punto de zarpar en su barco) 21 Despedida de Meng Haoran en la Torre de la Grulla Amarilla, Guangling, Li Bai (El viejo amigo se despide de la Torre de la Grulla Amarilla) 22 Salida Temprana de la Ciudad Baidi Li Bai (Saliendo de Baidi por la mañana entre las nubes coloridas) 23 Wang Da Men Shan Li Bai (La puerta del cielo está rota y el río Chu se abre) 24 Otro Qualcomm importante (Miles de millas de nubes amarillas y el sol se está poniendo) 25 Cuartetos Du Fu (Dos oropéndolas cantan en los sauces verdes) 26 Lluvia Nocturna de Primavera Du Fu (Una buena lluvia sabe cuándo caer) 27 Cuartetos Du Fu (El sol tardío y las hermosas montañas y ríos) 28 Caminando solo junto al río en busca de flores (I) Du Fu (Al este del río frente a la Pagoda Huangshi) Amarre nocturno en Maple Bridge (La luna se pone, los cuervos graznan, y el cielo está lleno de escarcha) 30 Wei Yingwu, Xijian, Chuzhou (La hierba solitaria crece al borde) 31 La Canción del Hijo Pródigo por Meng Jiao (El hilo en las manos de una madre amorosa) 32 Principio de Primavera Presentado a Zhang Shiyu, el Decimoctavo Funcionario del Ministerio de Recursos Hídricos (La lluvia en Tianjie es tan suave como la mantequilla) 33 Canción del pescador de Zhang Zhihe (Garzas blancas volando frente al Monte Xisai) 34 Qululun (La luna está oscura y los gansos vuelan alto) 35 Contemplando el lago Dongting Liu Yuxi (Armonía entre la luz del lago y la luna de otoño) 36 Olas de Arena Lang Tao Sha Liu Yuxi (Nueve Canciones del Río Amarillo) 37 Adiós a la Hierba Antigua por Bai Juyi (La hierba crece espesa en la llanura) 38 Estanque en el Lago Bai Juyi (Niño pequeño remando en un bote pequeño) 39 Recordando Jiangnan por Bai Juyi (Jiangnan es bueno) 40 Niños Pescando Hu Lingneng (Un niño despeinado aprende a pescar) 41 Piedad para los Campesinos (I) Li Shen (Arando el campo al mediodía) 42 Lástima de los Campesinos (II) Li Shen (Sembrando un grano de mijo en primavera) 43 Jiang Xue Liu Zongyuan (Ningún pájaro vuela lejos de las montañas) 44 Buscando al Ermitaño pero sin encontrar a Jia Dao (Matsushita le pregunta al niño) 45 Montañismo (El camino de piedra asciende por la fría montaña) 46 Qingming Du Mu (Llueve mucho durante el Festival Qingming) 47 Primavera en el Sur Du Mu (Miles de mirlos cantando, verdes y rojos) 48 Feng Luoyin (sin importar si es terreno plano o la cima de la montaña) 49 Pescador en el Río Fan Zhongyan (Personas viajando en el río) 50 Día de Año Nuevo Wang Anshi (Un nuevo año está llegando a su fin en medio del sonido de petardos) 51 Amarre en Guazhou Wang Anshi (Entre las aguas de Jingkou y Guazhou) 52 Caligrafía en la pared del Sr. Hu Yin por Wang Anshi (Los aleros de paja se barren limpios sin musgo) 53 Torre Wanghu, 27 de junio, Escritura Ebria de Su Shi (Las nubes oscuras no han cubierto las montañas) 54 Bebiendo del Lago Después de la Lluvia Su Shi (El agua es brillante y el clima es bueno) 55 Hui Chong, Escena Vespertina del Río Primavera, Su Shi (Tres o dos ramas de flores de durazno fuera del bambú) 56 Inscripción en el Muro del Bosque Xilin por Su Shi (Cuando se ve de lado, parece una cordillera, y cuando se ve de frente, parece un pico) 57 Cuartetos de Verano Li Qingzhao (Vive como un héroe) 58 Zeng Ji en Sanqu Road (Ver las ciruelas ponerse amarillas cada día) 59 Mostrando a mi hijo Lu You (Cuando mueres, sabes que todo está vacío) 60 Inspiración de Lu You (El río fluye hacia el este por 30,000 millas hasta el mar) 61 Sentimientos Misceláneos de las Cuatro Estaciones en el Campo por Fan Chengda (Trabajando en los campos durante el día e hilando cáñamo por la noche) 62 Sentimientos Misceláneos en el Jardín en las Cuatro Estaciones por Fan Chengda (Las ciruelas son amarillo dorado y los albaricoques son gordos) 63 Xiaochi Yang Wanli (El ojo de primavera atesora silenciosamente el goteo) 64 Despedida de Lin Zifang al amanecer desde el Templo Jingci Yang Wanli (Bijing Lago del Oeste a mediados de junio) 65 Día de Primavera Zhu Xi (En un día agradable, fui al río Si a buscar flores) 66 Reflexiones sobre la lectura de Zhu Xi (Se abre un estanque cuadrado de media hectárea) 67 Inscripción de Lin Sheng en la Residencia de Lin'an (Hay montañas verdes fuera de las montañas y edificios fuera de los edificios) 68 Visitar el Jardín No Vale la Pena (Deberíamos compadecer las huellas dejadas por nuestros zuecos en el musgo) 69 Campo Abril (Las montañas son verdes y los ríos son blancos) 70 Tinta Flor de Ciruelo Wang Mian (El árbol en la cabecera de mi estanque de tintero) 71 Canto de Lima por Yu Qian (Miles de martillos y cinceles tallaron las montañas) 72 Bambú y Rocas Zheng Xie (Aférrate a las montañas verdes y nunca las sueltes) 73 Ver a Yuan Mei (Pastor montando una vaca amarilla) 74 Pueblo Gaoding (Febrero, cuando crece la hierba y vuelan las currucas) 75 Poemas Misceláneos de Ji Hai Gong Zizhen (Las Nueve Provincias dependen del viento y el trueno para su vitalidad)
Este libro está compilado basándose en los pasajes de recitación recomendados en los nuevos "Estándares Curriculares de Lengua China" del Ministerio de Educación. Los poemas seleccionados son todos obras famosas y excelentes que se han recitado a lo largo de los siglos y son la esencia actual de la poesía china de los últimos 5,000 años.