Del Jardín Baicao a la Librería Sanwei El nuevo estándar curricular de Lu Xun Lectura Editorial de Educación Popular
Precio por pieza incluyendo entrega a México
Cantidad
Producto seleccionado
Especificaciones del producto
Marca
Xinhua wenxuan
Editorial
People's education press
Autor
Lu xun
Fecha de publicación
2018.12
Título
From baicao garden to sanwei bookstore lu xun new curriculum standard reading people's education press
Pie
16 open
Número de libro
9787107333163
Precios de los libros
25.00
Marca
Xinhua wenxuan
Editorial
People's education press
Autor
Lu xun
Fecha de publicación
2018.12
Título
From baicao garden to sanwei bookstore lu xun new curriculum standard reading people's education press
Pie
16 open
Número de libro
9787107333163
Precios de los libros
25.00
Marca
Xinhua wenxuan
Editorial
People's education press
Autor
Lu xun
Fecha de publicación
2018.12
Título
From baicao garden to sanwei bookstore lu xun new curriculum standard reading people's education press
Pie
16 open
Número de libro
9787107333163
Precios de los libros
25.00
Detalles del producto
El texto en las imágenes se puede traducir
autor:Escrito por Lu Xun y editado por Wang Lin
Precios:25
Editor:Prensa de educación popular
Fecha de publicación:1 de diciembre de 2018
Páginas:160
Vinculante:libro de bolsillo
ISBN:9787107333163
●Del Jardín Baicao a la Librería Sanwei
Ah Chang y el clásico de las montañas y los mares
enfermedad del padre
Profesor Fujino
Trivialidades
Fan Ainong
medicamento
una pequeña cosa
Tormenta
hogar
luz blanca
Conejo y gato
Comedia de patos
Ópera comunitaria
Exhibición pública
La despedida de la sombra
Noche de otoño
venganza
nieve
Cometa
Buena historia
Perdí el buen infierno
argumento
Un guerrero así
El sabio, el necio y el esclavo
Herbario
Antes del genio
No debería escribirse así
El escritor se encuentra contigo cara a cara.
Epílogo
"Del Jardín Baicao a la Librería Sanwei/Serie de Obras de Autores de Libros de Texto" es una colección de novelas y ensayos de Lu Xun, que incluye artículos clásicos como "La enfermedad de mi padre", "El Sr. Fujino", "Notas varias", "Fan Ainong", etc. Este libro se ha seleccionado para complementar la edición unificada del libro de texto de educación obligatoria de chino para séptimo grado, con el objetivo de fomentar el interés por la lectura y mejorar la capacidad lectora de los estudiantes.
Como ya he dicho, Chang Mama② era una trabajadora que siempre me guiaba. Dicho con más generosidad, era mi enfermera. Mi madre y muchas otras personas la llamaban así, lo cual parecía un poco cortés. Solo mi abuela la llamaba Ah Chang. Yo solía llamarla "Ama" sin siquiera la palabra "Chang"; pero cuando la odiaba, por ejemplo, cuando descubrí que fue ella quien asesinó a mi ratón escondido, la llamaba Ah Chang. En nuestra comunidad no hay nadie con el apellido Chang; nació amarilla, gordita y bajita, y "Chang" no es un adjetivo. Tampoco es su nombre. Recuerdo que dijo que se llamaba niña de algo. ¿Qué niña? Ya no recuerdo qué, pero no era Chang: al final no sé su apellido. Recuerdo que también me contó el origen de ese nombre: hace mucho tiempo, había una trabajadora en mi familia muy alta, y esa era la verdadera Ah Chang. Más tarde, regresó, y mi niña de algo vino a ocupar su lugar, pero como todos estaban acostumbrados a llamarla, no lo cambiaron, así que a partir de entonces se convirtió en Chang Mama. &nbs, etc.