Nuestra escuela primaria étnica (adecuado para que lean los grados 3\4 de primaria la colección de prosa infantil de Wu Ran)/PEP Chino
Precio por pieza incluyendo entrega a México
Variaciones
Our Ethnic Primary School
Especificaciones del producto
Marca
Other
Editorial
Other
Idioma del texto
Other Foreign Languages
Color
Our Ethnic Primary School
Adecuado para la edad de lectura.
Suitable for ages 4-8
Marca
Other
Editorial
Other
Idioma del texto
Other Foreign Languages
Color
Our Ethnic Primary School
Adecuado para la edad de lectura.
Suitable for ages 4-8
Marca
Other
Editorial
Other
Idioma del texto
Other Foreign Languages
Color
Our Ethnic Primary School
Adecuado para la edad de lectura.
Suitable for ages 4-8
Detalles del producto
El texto en las imágenes se puede traducir

Información básica
Nombre del producto: Nuestra Escuela Primaria Nacional (adecuado para lectura de 3º/4º grado de primaria colección de prosa infantil de Wu Ran) / Edición de Educación Popular serie de textos de lectura sincrónica en chino formato: 32 abierto
autor: Wu Ran Número de páginas:
Precios: 13.5 Fecha de publicación: 1 de enero de 2014
Número ISBN: 9787107276675 Tiempo de impresión: 1 de enero de 2014
El editor: Educación Popular Edición: 1
Tipos de productos: libros Impresión: 1

Tabla de contenido:
Nuestra Escuela Primaria Nacional
Un río junto a la escuela
Estanque de la Luna
plátano
Michelia
Pájaro del sol
Una visita de la primavera
El pajarito y el anciano
Cangshan
Lago Erhai
Arroyo Qingbi
mármol
Camino Colorido
Caminando en la Luna
Wanhuaxi
Flor Antorcha
Jugando con la Luna
Niu Lianxiang
Río Verde
Ponciana
Río Mingying
Arroyo Canción
Un tazón de agua
La gaviota de pico rojo
Esperando Hongdukou
Río Nuoqianka
Nuevo Camino
Ulina y yo
Carreras de Caballos Calle Marzo
vendedor de té
Banquete de Calle Larga
Festival de las Flores junto al Río Nu
dos ositos
Escuela Primaria Bapo
Festival de Degustación de Comida Nueva
Estante de cebada
Bitahai
Golondrina de primo
Bosque de Piedra Nocturno
tórtola
Árbol Hermano
La herrería del pueblo
Cigarra
Festival de Salpicaduras de Agua
Toma el Agua de Manantial
Club de Swing
Festival de Huevos de Pascua
Luna llena
He Xinfang
El escritor te conoce cara a cara
Epílogo

......

Reflejos:
Junto a la escuela, hay un río con agua de los 18 arroyos de la montaña Cangshan que fluye hacia el lago Erhai. Río Xier, fluyes con el agua del lago Erhai, fluyes junto a nuestra escuela.
Tienes un río de olas verdes, eres un río hermoso. Veo tus olas reflejadas en las paredes y el techo de nuestro salón de clases. Haces que nuestro salón de clases sea más brillante.
Me gusta estar de pie en tu orilla de guijarros, observándote ola tras ola, con un sol brillando en cada ola. Un bote cubierto de pescador navega por el río, con un águila pescadora negra brillante de pie en la proa. De repente, el águila pescadora se sumerge en el lecho del río y recoge un pez de escamas plateadas. Mira a la niña de la familia del pescador. Cuando atrapa al águila pescadora, su sombra brillante se proyecta en tu corriente clara. Río Xi'er, eres fresco y transparente. Las plantas acuáticas verdes como seda se balancean con tus olas. ¿Son esos tus largos cabellos? ¡Río Xi'er! El agua de los 18 arroyos de la montaña Cangshan fluye hacia el lago Erhai. Río Xi'er, fluyes con el agua del lago Erhai, y fluyes junto a nuestra escuela.
Tu risa transmite tu felicidad. En el verano, corríamos, saltabamos, gritábamos y nos zambullíamos en tu agua clara, ¡salpicando el agua hacia arriba! Buceando hasta el fondo del agua, atrapábamos un pez para el gato gris de la escuela, o recogíamos un puñado de conchas y guijarros coloridos para las compañeras de clase.
Me gusta acostarme en tu río boca arriba, dejándote llevarme, llevarme, a través del arco del Puente del Dragón Negro. Los sauces en tu orilla cuelgan bajos sobre el agua. Cuando paso bajo su sombra, dejo que su seda roce mi cara suavemente.
A veces, organizábamos competencias para ver quién podía nadar más rápido. Nadábamos en el agua, y nuestros amigos en la orilla nos animaban. Los traviesos siempre les gustaba jalar secretamente las piernas de sus compañeros, haciéndolos atragantarse con el agua. Los resoplidos, las risas, los sonidos de persecución y lucha... Ah, río Xi'er, estás lleno de nuestra alegría durante todo el verano. Eres un río feliz.
El agua de los 18 arroyos de la montaña Cangshan fluye hacia el lago Erhai. Río Xier, tú fluyes con el agua del lago Erhai. Eres hermoso, eres feliz, fluyes junto a nuestra escuela.
Incluso de noche, me gusta estar a tu lado. Escucho el suave sonido de las carpas crucianas chapoteando en el agua, y veo los dorados fuegos de pesca parpadeando en la distancia. Entonces, pienso en muchas leyendas antiguas que me contó mi abuela: Nube Wangfu, Pagoda Hueso de Serpiente, Col de Jade, Pequeño Dragón Negro... Viéndote fluir con luz de estrellas por todo el río, ¡parece que veo la gran central eléctrica aguas abajo de ti! Oh, ¿podría ser que tú llevas el sol durante el día y la luz de las estrellas por la noche a la central eléctrica, convirtiéndolos en electricidad y luces brillantes? ¡Me gustas cada vez más, río Xi'er! Fluyes junto a nuestra escuela, fluyes con el agua del lago Erhai, fluyes con leyendas, fluyes con luz, fluyes con felicidad... Usamos guijarros de jade blanco y muchas hermosas imaginaciones para incrustar la pared de tu piscina en forma de media luna en el Estanque de la Luna. Oh, Estanque de la Luna claro y fresco, eres como una luna creciente, cayendo sobre nuestro campus.
Tienes muchas burbujas. Las burbujas están burbujeando una tras otra, cristalinas y llenas. De pie junto a la piscina, contamos tus burbujas. Te hemos bordado con un encaje - con el pañuelo rojo en nuestros pechos y con nuestros ojos. Piscina Luna, eres nuestro espejo, y nos gusta mirarnos en el espejo.
Hay peces en el estanque. Peces rojos, peces negros, peces con manchas en el lomo, peces plateados, peces verdes... ¡Oh, Estanque de la Luna, todos son tus lindos pequeños bribones! Trajimos bocadillos para los peces. Se pelearon por ellos y comieron felices. En el Estanque de la Luna, cuando los peces jugaban al escondite y a otros juegos, debiste haber escuchado nuestras risas.
Las raíces de loto se plantan en el estanque. Las verdes hojas de loto cubren la superficie del estanque, y las tiernas flores de loto rojas son tan brillantes. Estanque de la Luna, el sol brilla sobre ti, y reflejas ondas de luz azul púrpura. Libélulas rojas vuelan, hermosas mariposas vuelan, y abejas doradas vuelan. Se posan sobre las flores de loto y las hojas de loto. El sol brilla sobre sus alas, sobre las flores de loto en las que se posan, y sobre las hojas de loto en las que se posan. La fragancia de las flores de loto impregna el campus, y las ondas de luz azul púrpura brillan sobre el campus. Nuestro campus es fragante y brillante.
Usamos el agua de tu piscina para regar las flores y los árboles. Usamos el agua de tu piscina para rociar el aula y el campus. ¡Ah, usamos el agua de tu piscina para mezclar colores y dibujar cuadros tan hermosos! ¿Recuerdas, Piscina Luna?
El día de la exposición de arte, vinieron los abuelos de cabello blanco, al igual que nuestros jóvenes padres. Incluso vinieron las urracas y los estorninos del gran árbol baniano. Vi que estabas tan feliz como nosotros. Estanque de la Luna, tu corazón es tan transparente como tu agua.
, vinimos a tu estanque el día de la graduación. Vinimos a ver tus burbujas, tus peces, tus flores de loto... Vimos nuestras propias sombras en el agua de tu estanque. Siempre recordaremos esta sombra, y nunca la olvidaremos incluso cuando tengamos canas.
¡Adiós, Estanque de la Luna, adiós! Que siempre seas como una luna creciente: claro y fresco; que siempre tengas burbujas plateadas, peces jugando al escondite; que las flores de loto siempre florezcan, las libélulas, las mariposas y las abejas siempre vuelen... P3-7

Puntos clave:
«Nuestra escuela primaria étnica» fue seleccionado para el libro de texto de tercer grado de la Editorial de Educación del Pueblo. «Nuestra escuela primaria étnica» incluye muchos ensayos infantiles de Wu Ran. Los ensayos infantiles de Wu Ran se basan principalmente en las vidas de niños de diversos grupos étnicos en Yunnan, reflejando las costumbres, las humanidades y los paisajes naturales de las zonas fronterizas. A menudo se observan desde la perspectiva de los niños y están llenos de inocencia e interés infantil. La mayoría de los ensayos de Wu Ran tienen menos de 800 palabras, adecuados para niños de los grados intermedios de la escuela primaria.

......

Acerca del autor:
Total
Entrega
IVA
Otro