Cilindro neumático TKC CS1BN125-400/CS1BN125-720-WL16K022, cilindro de aire
Precio por pieza incluyendo entrega a México
Variaciones
TKC cylinder mechanical arm pneumatic claw mini cylinder thin cylinder
Especificaciones del producto
Marca
TKC
Amable
Ordinary cylinder
Modo de acción
Double action
Diámetro del cilindro
16
Accidente cerebrovascular estándar
100
Número de cilindros
1
Carrera máxima
1000
Calibre de la boquilla
10mm
Rango de temperatura
-40~120
Presión aplicable
0.1-0.9
Ámbito de aplicación
Compressed air
Especificaciones y modelos
TKC cylinder mechanical arm pneumatic claw mini cylinder thin cylinder
Marca
TKC
Amable
Ordinary cylinder
Modo de acción
Double action
Diámetro del cilindro
16
Accidente cerebrovascular estándar
100
Número de cilindros
1
Carrera máxima
1000
Calibre de la boquilla
10mm
Rango de temperatura
-40~120
Presión aplicable
0.1-0.9
Ámbito de aplicación
Compressed air
Especificaciones y modelos
TKC cylinder mechanical arm pneumatic claw mini cylinder thin cylinder
Marca
TKC
Amable
Ordinary cylinder
Modo de acción
Double action
Diámetro del cilindro
16
Accidente cerebrovascular estándar
100
Número de cilindros
1
Carrera máxima
1000
Calibre de la boquilla
10mm
Rango de temperatura
-40~120
Presión aplicable
0.1-0.9
Ámbito de aplicación
Compressed air
Especificaciones y modelos
TKC cylinder mechanical arm pneumatic claw mini cylinder thin cylinder
Detalles del producto
El texto en las imágenes se puede traducir

KCS1CN125-100, PC125-S500, PHSNS, SCJ80*50-50-S, SCJ80*50-50-S, SC, MAL, SDA, CDQ2B, CQ2B, CDM2B, CM2B, CG1BN, CDG1BN, DNC, CDJ2B, DSNU, C85 y otras especificaciones. Bienvenidos a contactarnos para consultas. Nuestra empresa les brinda soporte técnico profesional y espera colaborar con ustedes.





















Ampliamente utilizado en maquinaria textil, equipos electrónicos, etc.

Temperatura ambiente y del fluido: 5~60℃ Amortiguador: Amortiguador de goma en ambos extremos.

Tiene las ventajas de una larga vida útil y un alto rendimiento en relación costo-beneficio.

Precauciones para el uso de la válvula solenoide

1. Al instalar, tenga en cuenta que la flecha en el cuerpo de la válvula debe coincidir con la dirección del flujo del fluido. No la instale en un lugar con goteo o salpicaduras directas de agua.

2. La válvula solenoide debe garantizar un funcionamiento normal dentro del rango de fluctuación del voltaje de la fuente de alimentación del 15% al 10% del voltaje nominal.

3. La tubería debe limpiarse a fondo antes de instalar la válvula solenoide. El fluido entrante debe estar libre de impurezas. Instale un filtro antes de la válvula.

4. Cuando la válvula solenoide falla o se limpia, se debe instalar un dispositivo de derivación para garantizar que el sistema continúe funcionando.

Instrucciones del cilindro

(1) Condiciones normales de funcionamiento de los cilindros: la temperatura del fluido y la temperatura ambiente suelen estar entre -20 °C y 80 °C, y la presión de trabajo suele estar entre 0,1 y 1,0 MPa. Para conocer las condiciones específicas, consulte la tabla de parámetros técnicos de los distintos cilindros.

(2) Antes de la instalación, se debe probar a 1,5 veces la presión de trabajo y no debe haber fugas.

(3) Se debe instalar un dispositivo de nebulización de aceite en la entrada de la fuente de aire para facilitar la lubricación durante el funcionamiento. Una lubricación adecuada del cilindro es fundamental. Una lubricación deficiente suele provocar deslizamientos o incluso fallos de funcionamiento.

(4) Durante la instalación, preste atención a la dirección del movimiento. El vástago del pistón no debe soportar cargas excéntricas ni laterales.

(5) Cuando la carga cambia durante la carrera, se debe utilizar un cilindro con suficiente fuerza de salida y se debe colocar un dispositivo amortiguador.

(6) No utilice la carrera completa, especialmente cuando el vástago del pistón esté extendido, ni permita que el pistón colisione con la culata. De lo contrario, podría dañar fácilmente el pistón, la culata y otras piezas.

 

Total
Entrega
IVA
Otro